Universal Fuel Tank Trailer
The color scheme is not quite right. Most canisters and barrels are labeled 1943 or later. So they should actually be sand yellow. The tarpaulin of the trailer was certainly not German Panzer-Grey, as the trailers came from French stocks and the tarpaulins were certainly not painted. They would have to be khaki or olive green.
Die Farbgebung stimmt nicht ganz. Die meisten Kanister und Fässer sind mit 1943 oder später beschriftet. Also müssten sie eigentlich Sandgelb sein. Auch die Plane des Anhängers war sicherlich nicht Panzergrau, da die Anhänger aus französischen Beständen stammten und die Planen sicher nicht gestrichen wurden. Sie müssten Khaki oder Olivgrün sein.
Die Farbgebung stimmt nicht ganz. Die meisten Kanister und Fässer sind mit 1943 oder später beschriftet. Also müssten sie eigentlich Sandgelb sein. Auch die Plane des Anhängers war sicherlich nicht Panzergrau, da die Anhänger aus französischen Beständen stammten und die Planen sicher nicht gestrichen wurden. Sie müssten Khaki oder Olivgrün sein.
There are different versions and manufacturers of the canisters.
Von den Kanistern gibt es verschiedene Versionen und Hersteller.
Von den Kanistern gibt es verschiedene Versionen und Hersteller.
Best Jerrycans I've seen still yet.
Die besten Jerrycans die ich jemals gesehen hab.
Die besten Jerrycans die ich jemals gesehen hab.
The original axle was too short, it only reached about 1mm deep into the wheel bogies. I drilled out the wheel bogies and used a new 1mm diameter rod.
Die original Achse war zu kurz, sie reichte nur ca. 1mm tief in die Rollenwagen. Ich habe die Rollenwagen aufgebohrt und eine neue Stange mit 1mm Durchmesser verwendet.
Die original Achse war zu kurz, sie reichte nur ca. 1mm tief in die Rollenwagen. Ich habe die Rollenwagen aufgebohrt und eine neue Stange mit 1mm Durchmesser verwendet.
The chain segments were of course counted. And as always, I lost some during assembly. Also, I seem too stupid to glue them together evenly, so there are unsightly gaps. 🙁
Die Kettensegmente waren natürlich abgezählt. Und wie immer habe ich beim Zusammenbau welche verloren. Außerdem bin ich anscheinen zu blöd sie gleichmäßig zu verkleben, also gibt es unschöne Lücken. 🙁
Die Kettensegmente waren natürlich abgezählt. Und wie immer habe ich beim Zusammenbau welche verloren. Außerdem bin ich anscheinen zu blöd sie gleichmäßig zu verkleben, also gibt es unschöne Lücken. 🙁
The tarpaulin must also be reworked and leveled.
Auch die Plane muss nachbearbeitet und gespachtelt werden.
Auch die Plane muss nachbearbeitet und gespachtelt werden.
Since the trailer belonged to the French army, I first painted it olive green.
Da die Änhänger zur französischen Armee gehörten habe ich sie zuerst olivgrün lackiert.
Da die Änhänger zur französischen Armee gehörten habe ich sie zuerst olivgrün lackiert.
Then I masked what was probably not repainted by the Wehrmacht. So I left the plan in olive green because no new one was made for it.
Dann habe ich abgeklebt was von der Wehrmacht nicht überlackiert wurde. Also hab ich die Plane olivgrün belassen da sie sicherlich auch nicht neu angefertigt wurde.
Dann habe ich abgeklebt was von der Wehrmacht nicht überlackiert wurde. Also hab ich die Plane olivgrün belassen da sie sicherlich auch nicht neu angefertigt wurde.
Now I have painted it with german tank gray.
Dann hab ich alles mit panzergrau lackiert.
Dann hab ich alles mit panzergrau lackiert.
Then the details and a little rust were painted.
Nun hab ich die Details bemalt und etwas Rost dargestellt.
Nun hab ich die Details bemalt und etwas Rost dargestellt.
Ready for washing.
Fertig fürs Washing.
Fertig fürs Washing.
After a layer of clear varnish, there was first a pin-washing with black oil paint, then a washing of the tarpaulin with different shades of green, and a washing of the trailer with umbra and sienna.
Nach einer Schicht Klarlack erfolgte erst ein Pin-Washing mit schwarzer Ölfarbe, dann ein Washing der Plane mit unterschiedlichen Grüntönen, und ein Washing des Anhängers mit umbra und sienna.
Nach einer Schicht Klarlack erfolgte erst ein Pin-Washing mit schwarzer Ölfarbe, dann ein Washing der Plane mit unterschiedlichen Grüntönen, und ein Washing des Anhängers mit umbra und sienna.
The finished model. After washing, there was some soiling with oil pastel chalk and finally a layer of matt clear varnish.
Das fertige Modell. Nach dem Washing erfolgten noch Verschmutzungen mit Öl-Pastellkreiden und zum Schluss eine Schickt matter Klarlack.
Das fertige Modell. Nach dem Washing erfolgten noch Verschmutzungen mit Öl-Pastellkreiden und zum Schluss eine Schickt matter Klarlack.
I like the Renault badge.
Ich mag die Renault-Plakette.
Ich mag die Renault-Plakette.
Komentáře
7 25 January 2021, 11:18